Se connecter pour vérifier ses messages privés 



FAQ

 Liste des Membres 

 Groupes d'utilisateurs 

Profil

S'enregistrer

Connexion



Blu-Ray Français en import Europe
Aller à la page 1, 2, 3  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Années Laser Index du Forum -> DVD - Blu-ray & Co (HD DVD, ...)
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:35    Sujet du message: Blu-Ray Français en import Europe Répondre en citant

Ce message a pour but de lister les titres en Français ou les films en Français que l'on peut trouver facilement en Europe voir en France en import. Nous allons éviter les titres US pour le moment pour des questions de douanes, zonage, VF Québecoise etc...

Y figure principalement des fonds de catalogue de Sony qui pour une raison inconnue (Sony n'a toujours pas donné de raison valable à LAL) ne sont toujours pas disponible en France malgré un master "Français" (Menus, sous-titres, etc...). Mais on trouve également le même procédé chez Warner, Universal mais surtout... Studio Canal !

Vous y trouverez également des titres de films Français disponibles seulement en DVD en France (et encore) mais que l'on trouve en Blu-Ray dans d'autres pays !
A propos de ces Blu-Ray, il est possible pour les films Français qu'ils soient forcés en sous-titres de la langue du pays où ils sont édités. Pour d'autres, il est également possible que si le film comporte des dialogues étrangers, que ces derniers ne soient pas sous-titrés en Français...

Je précise également que les infos techniques sont données à titre indicatif (langue des menus, format de la VF). Les erreurs sont possibles, comme il se peut que des VF se révèlent en fin de compte des VF Québecoises. Merci de nous l'indiquer dans ce cas. Mais normalement les indications sont fiables pour les titres dont une indication de qualité a été donné.
Il se peut aussi que certains titres sortent en France entre temps.

N'hésitez pas a signaler toutes erreurs, titres manquants, etc... Very Happy Wink

Mais aussi vos impression technique si vous possédez le titre en question?

Merci de votre participation Very Happy

Merci également à la rédaction de LAL (P. R. Marteau) de m'avoir donné un coup de pouce de départ Wink

PS, tous ces titres sont facilement dénichables sur Amazon. Mais aussi d'autres sites (eBay, Priceminister, fnac...).
Si vous avez déjà un compte Amazon.fr, il est très facile de commander sur les autres sites Amazon. Il suffit de rentrer vos identifiants habituels Wink
Allemagne : www.amazon.de
Angleterre : www.amazon.co.uk
Espagne : www.amazon.es
Italie : www.amazon.it
(PS, je n'ai aucunes actions chez Amazon, c'est juste pour une question de facilité).

Remarque sur le format sonore PCM :
On m'a envoyé des MP pour savoir si tel ou tel film était disponible dans un autre format que le PCM ou LPCM voulant "la meilleur qualité audio possible" ou un format "HD".
Il est navrant que certains services marketing, "journalistes" ou même labo d'authoring aient a ce point dénaturé les vrais qualité du PCM.
Dans le langage courant, audio "HD" veut dire format "sans pertes". A ce titre, le PCM remplit cette mission. Car, il ne faut pas l'oublier, ou l'ignorer, le PCM est le format source, mère de tout encodage. Avant et après l'encodage en DTS MA ou Dolby THD, vous trouverez du PCM. Et certains "amateurs" regrettent la disparition du PCM 5.1 des Blu-Ray Wink
Le PCM est le format du CD, des DVD-Audio et de tous les DAC / convertisseurs de la planète Wink

PS, ce travail appartient au forum de LAL. Merci de ne pas le pomper comme certains ont l'habitude.


Dernière édition par Ludo. le Mar 20 Mai 2014 15:34; édité 7 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:36    Sujet du message: Répondre en citant

0-9 / AB

Titre Français : Against the Dark
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Against The Dark - Morte Nella Notte, Against the Dark
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Agatha Christie - Collection mystère
Éditeur : Studio Canal
Pays d'import : Italie, Angleterre...
Titre des/du pays d'import : Agatha Christie - Mistery Collection
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : VF DTS MA 2.0 mono.
Qualité technique si connue : ?
Remarque : contient 4 films : Le Crime de l'Orient-Express / Mort sur le Nil / Le Miroir Se Brisa / Meurtre au Soleil


Titre Français : L'âge d'or + Un chien Andalou
Éditeur : BFI
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : L'Age d'Or + Un Chien Andalou
Type de traduction Française : VO Française, Menus Anglais
Codage VF si connu : PCM Mono 2.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Un amour de jeunesse
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Goodbye First Love
Type de traduction Française : VO Française, Menus Anglais
Codage VF si connu : DD 5.1 & DTS MA 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Annie
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Annie
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue :


Titre Français : Amer
Éditeur : Anchor Bay Entertainment
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Amer
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : DD 5.1, DTS MA
Qualité technique si connue :


Titre Français : L'armée des ombres
Éditeur : Studio Canal !!!
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Army of Shadows
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DTS MA mono 2.0
Qualité technique si connue : 8/10 - LAL209 - "Quasi définitif"


Titre Français : Assassination games
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Assassination Games - Giochi Di Morte, Assassination Games - Der Tod spielt nach seinen eigenen Regeln
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Astérix & Obélix : Mission Cléopâtre
Éditeur : Universum Film GmbH
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Asterix & Obelix - Mission Kleopatra
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : DTS MA 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Les aventuriers
Éditeur : Concorde
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Die Abenteurer
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : DTS MA 1.0
Qualité technique si connue : 8/10 LAL209


Titre Français : La ballade des Daltons
Éditeur : Track Media
Pays d'import : Espagne
Titre des/du pays d'import : Lucky Luke: La Balada De Los Dalton
Type de traduction Française : VO Française. Menus Es.
Codage VF si connu : DTS MA 2.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Le ballon rouge
Éditeur : Network
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Red Balloon
Type de traduction Française : VO Française. Menus Anglais.
Codage VF si connu : PCM 2.0 mono
Qualité technique si connue : Très bon (blu-ray.com)


Titre Français : La bataille d'Alger
Éditeur : ARgent Film
Pays d'import : Angleterre, Italie
Titre des/du pays d'import : The Battle of Algiers
Type de traduction Française : VO Française. Menus Anglais.
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue : ?


Titre Français : Black Rain
Éditeur : Paramount
Pays d'import : Angleterre, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Black Rain
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue : ?
Remarque : Existe en steelbook en Allemagne.


Blu-Ray


Dernière édition par Ludo. le Mar 24 Juin 2014 19:45; édité 6 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:36    Sujet du message: Répondre en citant

CDEF
Blu-Ray

Titre Français : Caché
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Hidden
Type de traduction Française : VO Française, menus UK
Codage VF si connu : DD + DTS MA 5.1
Qualité technique si connue : Excellente (blu-ray.com)


Titre Français : Capitaine Sky et le monde de demain (Sky Captain and the World of Tomorrow)
Éditeur : Paramount
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Sky Captain and the World of Tomorrow
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : 5.1 ?
Qualité technique si connue :
Remarque : Attention : Le titre devient difficile à trouver dans sa version UK. Il existe aussi en édition Italienne chez un autre éditeur sans VF.


Titre Français : Casque d'or
Éditeur : Studio Canal !!!
Pays d'import : Angleterre, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Casque d'or, Goldhelm
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DTS MA 2.0 mono
Qualité technique si connue : Très bonne (blu-ray.com)


Titre Français : Cavale sans issue (Nowhere to Run)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Accerchiato, Ohne Ausweg
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue :


Titre Français : La cérémonie
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : La cérémonie
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : Dolby Surround DD & PCM
Qualité technique si connue :


Titre Français : Charlie et la chocolaterie (1971) (Willy Wonka & the Chocolate Factory)
Éditeur : Warner
Pays d'import : Italie (et autres...)
Titre des/du pays d'import : Willy Wonka E La Fabbrica Di Cioccolato
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 1.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Chaplin
Éditeur : Studio Canal !!!
Pays d'import : Angleterre, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Chaplin
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DTS MA 2.0 Surround
Qualité technique si connue :


Titre Français : Le Charme discret de la bourgeoisie
Éditeur : Studio Canal !!! (Sony en Italie)
Pays d'import : Angleterre (Italie)
Titre des/du pays d'import : The Discreet Charm of the Bourgeoisie (Il Fascino Discreto Della Borghesia)
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 2.0 + DTS MA (2.0 Italie)
Qualité technique si connue :


Titre Français : Cemetery Junction
Éditeur : Sony
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Cemetery Junction
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : VF DTS MA 5.1
Qualité technique si connue : ?


Titre Français : Chute libre (Falling Down)
Éditeur : Warner
Pays d'import : Angleterre, Italie
Titre des/du pays d'import : Falling Down, Un Giorno Di Ordinaria Follia
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : VF Dolby Surround
Qualité technique si connue : ?


Titre Français : Classe tous risques
Éditeur : BFI
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Classe tous risques
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : PCM Mono ?
Qualité technique si connue : ?


Titre Français : Cœur fidèle
Éditeur : Eureka Entertainment
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Coeur fidèle
Type de traduction Française : VO Française, Menus Français
Codage VF si connu : Stéréo DD & DTS MA.
Qualité technique si connue :


Titre Français : The Contractor
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : The Contractor - Rischio Supremo, The Contractor - Doppeltes Spiel
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Contre toi
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : In Your Hands
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : DD 2.0 + DD 5.1 + DTS MA + PCM
Qualité technique si connue :


Titre Français : Copie conforme
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Double Life of Veronique
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : DTS MA 5.1 + DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Les Daltons en cavale
Éditeur : Track Media
Pays d'import : Espagne
Titre des/du pays d'import : Lucky Luke: La Fuga De Los Dalton
Type de traduction Française : VO Française, Menus ES
Codage VF si connu : DTS HD 2.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Daisy Town
Éditeur : Track Media
Pays d'import : Espagne
Titre des/du pays d'import : Lucky Luke El Intrepido
Type de traduction Française : VO Française, Menus ES
Codage VF si connu : DTS HD 2.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Dommage collateral (Collateral Damage)
Éditeur : Warner
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Collateral Damage
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : La double vie de Véronique
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Double Life of Veronique
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : DTS 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Le dernier Samaritain (The Last Boy Scout)
Éditeur : Warner
Pays d'import : Italie (et autres ?)
Titre des/du pays d'import : L' Ultimo Boy Scout
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Les Diaboliques
Éditeur : Arrow Academy
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Les diaboliques
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : Mono
Qualité technique si connue :


Titre Français : Emmanuelle 2
Éditeur : Studio Canal
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Emmanuelle 2
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Mono DTS MA
Qualité technique si connue :


Titre Français : L'équipée sauvage (The Wild One)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Il Selvaggio, Der Wilde
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Mono DD. VO également
Qualité technique si connue : 8/10 LAL206


Titre Français : Être et Avoir
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Etre et Avoir
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : Dolby Surround DD & PCM
Qualité technique si connue :


Titre Français : Une femme mariée
Éditeur : Eureka Entertainment
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Une femme mariée
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Funny Girl
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Espagne, Allemagne, Angleterre
Titre des/du pays d'import : Funny Girl
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.0
Qualité technique si connue : 8/10 LAL201


Titre Français : Funny People
Éditeur : Warner
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Funny People
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Devine qui vient dîner ? (Guess Who's Coming to Dinner)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Indovina Chi Viene A Cena?
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Mono
Qualité technique si connue :


Titre Français : Fisher King
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne, Espagne
Titre des/du pays d'import : König der Fischer, El Rey Pescador
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue : 8/10 - LAL208


Titre Français : Flic ou voyou
Éditeur : Concorde
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Der Windhund
Type de traduction Française : ?
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue : ?


Dernière édition par Ludo. le Mar 24 Juin 2014 19:13; édité 11 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:37    Sujet du message: Répondre en citant

GHIJ
Blu-Ray

Titre Français : Le gamin au vélo
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Kid With A Bike
Type de traduction Française : VO Française, menu UK
Codage VF si connu : DD 2.0 + 5.1 + PCM + DTS MA 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Garde à vue
Éditeur : Concorde
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Das Verhör
Type de traduction Française : VO Française, menu DE
Codage VF si connu : VF DTS MA 1.0 mono.
Qualité technique si connue : 8/10 LAL209


Titre Français : Gilda
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne, Espagne
Titre des/du pays d'import : Gilda
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 2.0 (Idem pour VO)
Qualité technique si connue : 6/10 - LAL209 - "Décevant coté image."


Titre Français : Goodbye Emmanuelle
Éditeur : Studio Canal
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Goodbye Emmanuelle
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Mono DTS MA
Qualité technique si connue :


Titre Français : La guerre des Roses (The War of the Roses)
Éditeur : 20thFOX
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The War of the Roses
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 2.0 Dolby Surround
Qualité technique si connue : 8/10 pour l'import US. Master normalement identique (LAL208)


Titre Français : Le Guignolo
Éditeur : Concorde
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Der Puppenspieler
Type de traduction Française : -
Codage VF si connu : DTS MA 2.0 mono
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Haute tension (Swithcblade Romance)
Éditeur : Studio Canal
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Swithcblade Romance
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DTS MA 5.1 ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Au hasard Balthazar
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Au hasard Balthazar
Type de traduction Française : VO Française, menus UK.
Codage VF si connu : Mono ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Histoires extraordinaires
Éditeur : Koch Media
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Außergewöhnliche Geschichten
Type de traduction Française : VF
Codage VF si connu : VF DTS MA 1.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Hook, ou la revanche du Capitaine Crochet (Hook)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne, Angleterre, Espagne
Titre des/du pays d'import : Hook, Hook, Hook. El Capitán Garfio
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue : Très bonne.


Titre Français : Il y a longtemps que je t'aime
Éditeur : Lions Gate Home Entertainment
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : I've Loved You So Long
Type de traduction Française : VO Française - Menus Anglais.
Codage VF si connu : PCM 5.1 ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Incendies
Éditeur : Trinity Film
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Incendies
Type de traduction Française : VO Française - Menus Anglais.
Codage VF si connu : 5.1 ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : L'image manquante
Éditeur : New Wave Films
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Missing Picture
Type de traduction Française : VO Française - Menus Anglais.
Codage VF si connu : 5.1 ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Jeu fatal (Pistol Whipped)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : L' Ultima Partita
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Dernière édition par Ludo. le Mar 24 Juin 2014 19:38; édité 7 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:37    Sujet du message: Répondre en citant

KLMN
Blu-Ray

Titre Français : Louis XV, le soleil noir
Éditeur : SchröderMedia HandelsgmbH
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Louis XV - Abstieg eines Königs
Type de traduction Française : VO Française, Menus Allemand
Codage VF si connu : 5.1 DTS MA
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Lourdes
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Lourdes
Type de traduction Française : VO Française, Menus Allemand
Codage VF si connu : 5.1 DTS MA + DD
Remarque : totalement inédit en vidéo en France ?
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Maîtresse
Éditeur : BFI
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Maîtresse
Type de traduction Française : VO Française, Menus Anglais
Codage VF si connu : PCM Mono 48/16
Remarque : totalement inédit en vidéo en France ?
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Malcom X
Éditeur : Warner
Pays d'import : Angleterre, Italie
Titre des/du pays d'import : Malcom X
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 2.0 Dolby Surround
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Malina
Éditeur : Concorde
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Malina
Type de traduction Française : VF
Codage VF si connu : DTS MA 1.0
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Middleman (Hard Luck)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Hard Luck
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Money Train
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Money Train
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Le monde (presque) parfait (Land of the Lost)
Éditeur : Universal
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Land of the Lost
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Mort d'un pourri
Éditeur : Concorde
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Der Fall Serrano
Type de traduction Française : -
Codage VF si connu : DTS MA 1.0
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Morts suspectes (Coma)
Éditeur : Warner
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Coma
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Mono DD 1.0
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Mouchette
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Mouchette
Type de traduction Française : VO Française, Menus Anglais
Codage VF si connu : Mono
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Nos plus belles années
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Come Eravamo
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue : 9/10 - LAL208


Titre Français : Notorious
Éditeur : Fox
Pays d'import : Allemagne (et Angleterre ?)
Titre des/du pays d'import : Notorious B.I.G.
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DTS 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Nuits blanches à Seattle (Sleepless in Seattle)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne
Titre des/du pays d'import : Insonnia D'Amore, Schlaflos in Seattle
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue : -


Dernière édition par Ludo. le Mar 24 Juin 2014 19:35; édité 7 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:37    Sujet du message: Répondre en citant

OPQR
Blu-Ray

Titre Français : Oliver
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne, Italie, Angleterre, Espagne...
Titre des/du pays d'import : Oliver
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Mono (Tous les autres pays ont soit du Surround, soit du 5.1)
Qualité technique si connue : 8/10 LAL204 mais VF "éraillée".


Titre Français : La Passion de Janne d'Arc
Éditeur : Eureka Entertainment Ltd
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Passion Of Joan Of Arc
Type de traduction Française : VO Française ? , menu Anglais
Codage VF si connu : Mono
Qualité technique si connue :
Remarque : Steelbook - Il semblerait que les inter-titres soit en danois et qu'il n'y ait au final pas de Français !


Titre Français : À perdre la raison
Éditeur : Saffron Hill
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Our Children
Type de traduction Française : VO Française, menu Anglais
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : La petite boutique des horreurs (Little Shop of Horrors - Director's Cut)
Éditeur : Warner
Pays d'import : Angleterre, allemagne
Titre des/du pays d'import : Little Shop of Horrors, Der kleine Horrorladen
Type de traduction Française : VF totale ?
Codage VF si connu : Dolby Surround sauf sur Director's Cut (VOST)
Qualité technique si connue : ?


Titre Français : Philadelphia
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne, Italie, Angleterre, Espagne...
Titre des/du pays d'import :
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue : 8/10 LAL204


Titre Français : La plus belle victoire (Wimbledon)
Éditeur : Universal
Pays d'import : Italie (Et autres ?)
Titre des/du pays d'import : Wimbledon
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DTS 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Le pont du nord
Éditeur : Eureka
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Le pont du nord
Type de traduction Française : VO Française, menus anglais ?
Codage VF si connu : DD 2.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Potins de femme (Steel Magnolias)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Fiori D'Acciaio
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue :


Titre Français : Pour le pire et pour le meilleur (As Good As It Gets)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne, Espagne
Titre des/du pays d'import : Qualcosa E' Cambiato, Besser geht's nicht, Mejor... Impossible
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Le professionnel (Der Profi)
Éditeur : Studio Canal
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Der Profi
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DTS MA 2.0 mono
Qualité technique si connue : 7/10 (LAL 209)


Titre Français : Raison et sentiments (Sense and Sensibility)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Espagne, Angleterre
Titre des/du pays d'import : Sentido y Sensibilidad, Sense and Sensibility
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.0
Qualité technique si connue : 9/10 - LAL208


Titre Français : Rocketeer (The Rocketeer)
Éditeur : Disney
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Rocketeer
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 2.0 Dolby Surround
Qualité technique si connue :
Remarque : Édition Blu-Ray classique ou Steelbook


Titre Français : Roxanne
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne, Italie, Angleterre...
Titre des/du pays d'import : Roxanne
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Dolby True HD 5.1 (?)
Qualité technique si connue :


Dernière édition par Ludo. le Mar 24 Juin 2014 19:06; édité 7 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:38    Sujet du message: Répondre en citant

STU
Blu-Ray

Titre Français : Le silence de la mer
Éditeur : Eureka Entertainment
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Le silence de la mer
Type de traduction Française : VO Française, menu Anglais
Codage VF si connu : DTS MA 2.0
Qualité technique si connue : Très bon (Blu-Ray.com)
Remarque : Quelques passages en Allemand. Pas de STF.


Titre Français : Stardust, le mystère de l'étoile (Stardust)
Éditeur : Paramount
Pays d'import : Allemagne, Luxembourg, Italie, Angleterre
Titre des/du pays d'import : Der Sternwanderer, Stardust...
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD5.1
Qualité technique si connue : -
Remarque : A existé en France dans un coffret avec "Le dernier maître de l'air". Existe en Steelbook en Allemagne.


Titre Français : Sur les quais (On the Waterfront)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Del Porto
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Français Mono DD2.0
Qualité technique si connue : 7/10 - LAL208 - VF éraillé, image granuleuse (d'origine, donc non lissé).


Titre Français : Le Syndrome Chinois (The China Syndrome)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne, Angleterre
Titre des/du pays d'import : Sindrome Cinese, Das China Syndrom
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Français Mono
Qualité technique si connue :


Titre Français : Tant qu'il y aura des hommes (From Here to Eternity)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Allemagne, Angleterre
Titre des/du pays d'import : Da Qui All'Eternita', Verdammt in alle Ewigkeit, From Here to Eternity
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 1.0
Qualité technique si connue :


Titre Français : Trans-Europ-Express
Éditeur : BFI
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Trans-Europ-Express
Type de traduction Française : VO Française, menus UK
Codage VF si connu : PCM ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : The Truman Show
Éditeur : Paramount
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : The Truman Show
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Le temps de l'innocence (The Age of Innocence)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : L' Eta' Dell'Innocenza
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue :


Titre Français : Tequila Sunrise
Éditeur : Warner
Pays d'import : Allemagne, Espagne
Titre des/du pays d'import : Tequila Sunrise, Conexión Tequila
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue : -


Titre Français : Tomboy
Éditeur : Peccadillo Pictures
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Tomboy
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : 5.1 ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Tootsie
Éditeur : Sony
Pays d'import : Allemagne, Italie, Angleterre, Espagne
Titre des/du pays d'import : Tootsie
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Français Mono
Qualité technique si connue : 9/10 LAL204. VO "inattendue".


Titre Français : Tous à l'Ouest : une aventure de Lucky Luke
Éditeur : AscotElite
Pays d'import : Allemagne
Titre des/du pays d'import : Lucky Luke: Go West!
Type de traduction Française : VO Française
Codage VF si connu : 5.1 ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : Traque sur internet (The Net)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Espagne, Allemagne, Angleterre
Titre des/du pays d'import : The net - Intrappolata nella rete, La Red, Das Netz
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : DD 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Trois couleurs : la trilogie
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import :The Three Colours Trilogy Blue, White & Red
Type de traduction Française : VO Française.
Codage VF si connu : ?
Qualité technique si connue :
Remarque : Ces titres sont aussi dispo à l'unité chez le même éditeur.


Dernière édition par Ludo. le Ven 16 Mai 2014 15:21; édité 5 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:38    Sujet du message: Répondre en citant

VWXYZ
Blu-Ray

Titre Français : La vallée
Éditeur : BFI
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : The Valley (Obscured by Clouds)
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : PCM mono
Qualité technique si connue :


Titre Français : Very Hot Tub (Hot Tub Time Machine)
Éditeur : Fox / MGM
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Un Tuffo Nel Passato
Type de traduction Française : Totale ?
Codage VF si connu : DTS 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : De vrais mensonges
Éditeur : BFI
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : Beautiful Lies
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : DD + DTS MA 5.1
Qualité technique si connue :


Titre Français : Les vestiges du jour (The Remains of the Day)
Éditeur : Sony
Pays d'import : Italie, Angleterre
Titre des/du pays d'import : Quel che resta del Giorno, The Remains of the Day
Type de traduction Française : Totale
Codage VF si connu : Dolby Surround
Qualité technique si connue : 10/10 LAL204


Titre Français : Wasabi
Éditeur : 01 Distribution
Pays d'import : Italie
Titre des/du pays d'import : Wasabi
Type de traduction Française : VO Française, Menus It
Codage VF si connu : DD 2.0, SStitres IT forcés ?
Qualité technique si connue :


Titre Français : White Material
Éditeur : Artificial Eye
Pays d'import : Angleterre
Titre des/du pays d'import : White Material
Type de traduction Française : VO Française, Menus UK
Codage VF si connu : DD + DTS MA 5.1
Qualité technique si connue :


Dernière édition par Ludo. le Ven 25 Avr 2014 15:27; édité 2 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:38    Sujet du message: Répondre en citant

Cas particuliers - Titres en attente
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:39    Sujet du message: Répondre en citant

Réservé
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:39    Sujet du message: Répondre en citant

A vos remarques Wink

Soyez indulgent pour les erreurs possible et imprécision du départ. Cela fait plusieurs jours que je bosse dessus.

Il a été assez facile de trouver des sources pour les imports Italiens et Anglais. Pour les autres...

Si vous trouvez des titres imports Européens, n'hésitez pas. Tout comme des revendeurs Wink
Les import Belges ou Suisses peuvent aussi être intéressants, mais les infos commencent à manquer Crying or Very sad


Dernière édition par Ludo. le Mer 16 Avr 2014 20:07; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
hanz landa
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 28 Avr 2011
Messages: 7178

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 19:48    Sujet du message: Répondre en citant

Je suis même pas indulgent ou quoi que ce soit, j'admire juste ton taf sur ce post !! Wink

Incroyable et enrichissant !! Wink
_________________
Moi quand on m'en fait trop, j'correctionne plus, j'dynamite...j'disperse...et j'ventile...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
udok
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 09 Mai 2009
Messages: 1769

MessagePosté le: Mer 16 Avr 2014 21:10    Sujet du message: Répondre en citant

Iniative louable mais beaucoup de travail!et encore que les titres europeens car avec les USA ca serait impossible de tous les referencer,en import UK on peut rajouter:

Malcolm X VF+ST-F
Rocketeer VF+ST-F
Capitaine sky et le monde de demain VF+ST-F
La planete sauvage (Rene Laloux) VF
Dommage collateral VF+ST-F
Funny people VFQ+ST-F+version longue
Notorious ST-F+version longue
Le monde (presque) perdu VF+ST-F

Pour Charlie et la chocolaterie (1971) meme disque que l'US donc VF+ST-F

Par contre attention certains imports UK proposent des VFQ comme Ted version longue Wink
_________________
Ca reste entre toi,moi et monsieur l'obsede sexuel qui va en chier longtemps avant de terminer sa vie de pedale

Marsellus
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
iron
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 27 Avr 2013
Messages: 213

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 04:21    Sujet du message: Répondre en citant

a signaler qu'il ya un coffret de l'inspecteur lavardin qui va sortir ou est sortit en angleterre vu le teste sur blu-ray.com .
quand on voit tous ces titres inédits on peur sérieusement se demander si le support n'est pas purement abandonné en france.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
scoubidou
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 13 Nov 2008
Messages: 3341
Localisation: Nord

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 06:11    Sujet du message: Répondre en citant

Beau travail que celui-ci, merci Ludo.
J'ai vu que tu as mis entre autre : "le dernier samaritain". De souvenir la qualité n'est pas mauvaise du tout, mais pour être certain, je le regarderais ce week-end et je te donnerais mon avis.
Encore bravo pour le temps passé ! Wink
_________________
Scoubidoubidouhou !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
rick deckard
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 04 Fév 2013
Messages: 2172

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 07:49    Sujet du message: Répondre en citant

Bon Hanz, tu as vu ou tu pouvais trouver Emmanuelle maintenant Laughing Laughing Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
hanz landa
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 28 Avr 2011
Messages: 7178

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 10:05    Sujet du message: Répondre en citant

rick deckard a écrit:
Bon Hanz, tu as vu ou tu pouvais trouver Emmanuelle maintenant Laughing Laughing Wink
Laughing C'est trop soft. Laughing Wink
_________________
Moi quand on m'en fait trop, j'correctionne plus, j'dynamite...j'disperse...et j'ventile...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ludo.
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 02 Sep 2001
Messages: 21496

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 11:14    Sujet du message: Répondre en citant

Merci pour vos infos... Je vais regarder cela quand j'aurais un peu de temps. Le site était en panne ce matin...

A noter pour Hanz, il y a pas mal de titres pornos en Allemagne avec VF Wink
udok a écrit:
Iniative louable mais beaucoup de travail!et encore que les titres europeens car avec les USA ca serait impossible de tous les referencer,en import UK on peut rajouter:

Malcolm X VF+ST-F
Rocketeer VF+ST-F
Capitaine sky et le monde de demain VF+ST-F
La planete sauvage (Rene Laloux) VF
Dommage collateral VF+ST-F
Funny people VFQ+ST-F+version longue
Notorious ST-F+version longue
Le monde (presque) perdu VF+ST-F

Pour Charlie et la chocolaterie (1971) meme disque que l'US donc VF+ST-F

Par contre attention certains imports UK proposent des VFQ comme Ted version longue Wink

Merci, je vais regarder Very Happy
Mais la planète sauvage est déjà au catalogue Français d'Arte Wink
http://www.dvdfr.com/dvd/f151663-planete-sauvage.html
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fantomas2016
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 27 Mai 2011
Messages: 3238
Localisation: Saint Laurent du Var

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 12:12    Sujet du message: Répondre en citant

viens de me prendre 47 Ronin sur Amazon.com ( US) avec VF et STVF. Reçu hier
_________________
I'm sure, but alors i'm tout à fait sure, que c'est un coup de Fantomas .........
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
udok
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 09 Mai 2009
Messages: 1769

MessagePosté le: Jeu 17 Avr 2014 12:48    Sujet du message: Répondre en citant

Ludo. a écrit:
Merci pour vos infos... Je vais regarder cela quand j'aurais un peu de temps. Le site était en panne ce matin...

A noter pour Hanz, il y a pas mal de titres pornos en Allemagne avec VF Wink
udok a écrit:
Iniative louable mais beaucoup de travail!et encore que les titres europeens car avec les USA ca serait impossible de tous les referencer,en import UK on peut rajouter:

Malcolm X VF+ST-F
Rocketeer VF+ST-F
Capitaine sky et le monde de demain VF+ST-F
La planete sauvage (Rene Laloux) VF
Dommage collateral VF+ST-F
Funny people VFQ+ST-F+version longue
Notorious ST-F+version longue
Le monde (presque) perdu VF+ST-F

Pour Charlie et la chocolaterie (1971) meme disque que l'US donc VF+ST-F

Par contre attention certains imports UK proposent des VFQ comme Ted version longue Wink

Merci, je vais regarder Very Happy

Mais la planète sauvage est déjà au catalogue Français d'Arte Wink
http://www.dvdfr.com/dvd/f151663-planete-sauvage.html



De rien !pour la planete sauvage ca m'avait echappe pour info 25 euro l'edition France et 12 euro pour l'edition UK Wink
_________________
Ca reste entre toi,moi et monsieur l'obsede sexuel qui va en chier longtemps avant de terminer sa vie de pedale

Marsellus
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Années Laser Index du Forum -> DVD - Blu-ray & Co (HD DVD, ...) Toutes les heures sont au format GMT - 1 Heure
Aller à la page 1, 2, 3  Suivante
Page 1 sur 3

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum

   Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Réalisation Les Années Laser