Se connecter pour vérifier ses messages privés 



FAQ

 Liste des Membres 

 Groupes d'utilisateurs 

Profil

S'enregistrer

Connexion



Traduction
Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Années Laser Index du Forum -> Musique
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 19:35    Sujet du message: Traduction Répondre en citant

Certaines chansons m'interpellent, me coupent le souffle, me font rêver ou m'émeut sans pour autant que je saches précisément le sujet.

Les cours d'anglais remontent à très loin et l'assiduité n'a malheureusement jamais présent dans cette matière Confused Rolling Eyes

C'est pourquoi, je rêve d'un site, d'un soft qui me permettrai de comprendre toutes ces chansons qui me procurent tant d'émotions.

Alors si vous pouvez aidez, je vous en remercie d'avance Laughing
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
axxel
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 09 Déc 2001
Messages: 2887
Localisation: Colmar (68)

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 20:09    Sujet du message: Répondre en citant

Et babelfish? ( http://babelfish.altavista.com/ )
C'est loin d'être parfait, mais ça aide pas mal à comprendre le sens général d'une phrase (si elle n'est pas trop complexe grammaticalement!) Smile
_________________
AxXeL

I am telling secrets to the one guy you don't tell secrets to!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Spooky
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 05 Aoû 2002
Messages: 7273
Localisation: Strasbourg

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 20:13    Sujet du message: Répondre en citant

www.lacoccinelle.net

Les traductions sont faites par des internautes, et souvent approximatives car certains petits malins traduisent au traducteur du net...
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 20:17    Sujet du message: Répondre en citant

axxel a écrit:
Et babelfish? ( http://babelfish.altavista.com/ )
C'est loin d'être parfait, mais ça aide pas mal à comprendre le sens général d'une phrase (si elle n'est pas trop complexe grammaticalement!) Smile


Merci axxel, je le mets dans mes favoris et prépare les chansons à traduire. Wink

Même s'il s'avèrai pas parfait, il sera toujours mieux que ma propre traduction !
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 20:21    Sujet du message: Répondre en citant

Spooky a écrit:
www.lacoccinelle.net

Les traductions sont faites par des internautes, et souvent approximatives car certains petits malins traduisent au traducteur du net...


Merci Spooky, le site m'a tout à fait l'air interressant Laughing
Je vais consulter la liste des artistes... Wink
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
axxel
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 09 Déc 2001
Messages: 2887
Localisation: Colmar (68)

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 20:22    Sujet du message: Répondre en citant

Un conseil sur babelfish, je crois qu'il est limité en nombre de caractères ou de mots (pas sûr), donc évite de mettre tous les couplets d'une chanson en même temps Wink

A essayer quand même!
_________________
AxXeL

I am telling secrets to the one guy you don't tell secrets to!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 20:26    Sujet du message: Répondre en citant

axxel a écrit:
Un conseil sur babelfish, je crois qu'il est limité en nombre de caractères ou de mots (pas sûr), donc évite de mettre tous les couplets d'une chanson en même temps Wink

A essayer quand même!


OK c'est noté.
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Mikes
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 06 Aoû 2002
Messages: 5288
Localisation: Disneyland Paris

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 21:05    Sujet du message: Répondre en citant

Tu peux essayer Systran 4.0, sur le quel est basé Babelfish.

Ca va de 70? à 1000? voire 5000? pour le mégapack multilingue. Le principe est que plus c'est cher, plus la traduction est bonne Wink
_________________

TV Sony 40W4000 / Blu-ray Sony S550 / PS4 / PS3 / XBox360S / Wii / Ampli Onkyo TX-NR515 / Numericable | Chambre: TV Sony 26V4500 et PS3 Slim
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Donald Duck
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 14 Déc 2003
Messages: 3250
Localisation: Disneyland Californie-Floride-Paris-Hong-Kong-Tokyo

MessagePosté le: Mar 09 Mar 2004 21:15    Sujet du message: Répondre en citant

Mikes a écrit:
Tu peux essayer Systran 4.0, sur le quel est basé Babelfish.

Ca va de 70? à 1000? voire 5000? pour le mégapack multilingue. Le principe est que plus c'est cher, plus la traduction est bonne Wink


Shocked ouais mais bon 5000? pour un logiciel à ce prix on peu avoir un bon vidéoprojecteur Razz Wink
_________________
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail Visiter le site web de l'utilisateur
the shape
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 05 Juil 2003
Messages: 4053

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:23    Sujet du message: Répondre en citant

Systran ?
Ouais j'utilise ça pour faire mes traductions de notice au taf.
Ca dégrossit et fait gagner du temps mais c'est tout Confused
Les logiciels de traduction j'y croit pas trop, par contre s'il y a quelqu'un derrière, c'est mieux je pense ?
T'en as beaucoup à faire ??
_________________
"Anyone who thinks sunshine is happiness has never danced in the rain." - Unknown
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:27    Sujet du message: Répondre en citant

The Shape a écrit:
Systran ?
Ouais j'utilise ça pour faire mes traductions de notice au taf.
Ca dégrossit et fait gagner du temps mais c'est tout Confused
Les logiciels de traduction j'y croit pas trop, par contre s'il y a quelqu'un derrière, c'est mieux je pense ?
T'en as beaucoup à faire ??


Bah en gros une petite dizaine en étant raisonnable Confused
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
the shape
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 05 Juil 2003
Messages: 4053

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:31    Sujet du message: Répondre en citant

Je t'avoue que les chansons c'est ce qu'il y a de plus difficile à traduire Confused
Mais file m'en une ou deux pour commencer Wink
_________________
"Anyone who thinks sunshine is happiness has never danced in the rain." - Unknown
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:46    Sujet du message: Répondre en citant

The Shape a écrit:
Je t'avoue que les chansons c'est ce qu'il y a de plus difficile à traduire Confused
Mais file m'en une ou deux pour commencer Wink


Super sympa Snake. Je choisis celle qui me tiens le plus à coeur et je te dis

merci merci merci Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:47    Sujet du message: Répondre en citant

SJ a écrit:
The Shape a écrit:
Je t'avoue que les chansons c'est ce qu'il y a de plus difficile à traduire Confused
Mais file m'en une ou deux pour commencer Wink


Super sympa Snake. Je choisis celle qui me tiens le plus à coeur et je te dis

merci merci merci Very Happy Very Happy Very Happy


The shape,, J'suis confuse Embarassed Embarassed Embarassed exuse moi
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
the shape
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 05 Juil 2003
Messages: 4053

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:50    Sujet du message: Répondre en citant

Laughing Laughing Laughing
T'aurais pu éditer, j'aurais rien vu Laughing

T'as qu'à la mettre ici, si ça peut profiter à d'autres Wink
_________________
"Anyone who thinks sunshine is happiness has never danced in the rain." - Unknown
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 14:59    Sujet du message: Répondre en citant

The Shape a écrit:
Laughing Laughing Laughing
T'aurais pu éditer, j'aurais rien vu Laughing

T'as qu'à la mettre ici, si ça peut profiter à d'autres Wink


Ok pas de problème, je m'en occupe en rentrant
Merci encore. Wink
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 18:17    Sujet du message: Répondre en citant

The Shape, je me l'a gentillement proposé, je t'en remercie une nouvelle fois. Je vais abusé (tu fais comme tu le sens) j'aimerai la traduction de titres que j'adore.

Jann Arden " Sleepless"

Take your coat and shoes off
Come and sit beside me
We could talk for hours
Or we could just do nothing

(Refrain)
Four billion people surround us
So many souls lose their way
All that we have is each other
And that's all I've ever wanted

Dont' think it's funny
Tell me what the point is
We could die tomorrow
Might as well enjoy this

(Refrain)

Give me all your disappointments
I'll give you my secrets
We could lay heads down
Or be forever sleepless

(Refrain)

_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
SJ
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 29 Oct 2003
Messages: 3395
Localisation: Yvelines

MessagePosté le: Ven 12 Mar 2004 18:24    Sujet du message: Répondre en citant

et la deuxième, si tu peux

Lénou "My heart goes out to you

I see the tears you cry
They're tears I cannot dry
Know what you've going through
My heart goes out to you
There's nothing I can say
To take your pain away
I'm not sure what to do
My heart goes out to you

You know I feel so sad
To see you hurt so bad
But angels spread their wings
Over everything

There's one thing no one knows
Why things go the way they go
We'll never have a clue
My heart goes out to you

When you're overcome
When you need someone
I'll be the friend you need
Like you've been to me

I see the tears you cry
One day they'll all be dry
But until they do
My heart goes out to you (bis).


Merci d'avance.
_________________
Sandrine
HC : Denon 2900, Sydney AR12
Hifi : Mc 352, Ear 868, PEL Maestral, MT CD3 et cablerie MPC Audio
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
the shape
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 05 Juil 2003
Messages: 4053

MessagePosté le: Sam 13 Mar 2004 06:36    Sujet du message: Répondre en citant

J'imprime et j'essaie de te faire ça ce matin Wink
_________________
"Anyone who thinks sunshine is happiness has never danced in the rain." - Unknown
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Pat 17
Nombre de messages :
Nombre de messages :


Inscrit le: 18 Juil 2003
Messages: 27435
Localisation: Dubai, E.A.U.

MessagePosté le: Sam 13 Mar 2004 06:48    Sujet du message: Répondre en citant

Un essai rapide sur la deuxième :

Mon coeur vient à toi

Je vois les larmes que tu pleures
Ce sopnt des larmes que je ne peux sécher
Je sais par quoi tu es passé
Mon coeur vient à toi
Il n'y a rien que je puisse dire
POur enlever ta peine
Je ne suis pas sure de ce qu'il faut faire
Mon coeur vient à toi

Tu sais que je me sens si triste
De voir que ça te fait si mal
Mais les anges ouvrent leurs ailes
Sur tout.

Il y a une chose que personne ne sait
C'est pourquoi les choses vont ainsi
Nous n'en aurons jamais une idée
Mon coeur vient à toi

Quand tu n'en peux plus
Quand tu as besoin de quelqu'un
Je serai l'amie dont tu as besoin
Comme tu l'as été pour moi.

Je vois les larmes que tu pleures
Un jour elles seront complètement sèches
Mais en attendant
Mon coeur vient à toi. (bis)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer un e-mail
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Les Années Laser Index du Forum -> Musique Toutes les heures sont au format GMT - 1 Heure
Aller à la page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivante
Page 1 sur 8

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum

   Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com
Réalisation Les Années Laser