Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Quelle édition allez vous acheter ? |
La version cinéma me suffira |
|
8% |
[ 4 ] |
J'attendrais la version Extented |
|
58% |
[ 27 ] |
Les deux, vache à lait peut-être mais j'ai le choix et j'assume |
|
23% |
[ 11 ] |
Aucune, je n'ai pas aimé le film ou je n'aime pas ce genre de film |
|
8% |
[ 4 ] |
|
Total des votes : 46 |
|
Auteur |
Message |
castortroy11 Nombre de messages :
Inscrit le: 17 Mai 2008 Messages: 12589 Localisation: Cantal
|
Posté le: Ven 14 Déc 2012 17:07 Sujet du message: |
|
|
aldarion06 a écrit: | zorglub 2A a écrit: | je m'étais fait avoir pour la trilogie du "Seigneur des anneaux" (1ère mouture) cette fois ci, en sachant qu'il existe une version longue, je serais patient |
Faudrait peut-être envoyer le sondage à Warner, car pour l'instant personne compte acheter la version ciné seule, autant nous sortir la version longue directe !!! |
Parce que tu crois vraiment que les 0.001% du public que nous représentons fait le poids face aux 99,999% qui se paieront les 2 parce que soit ils s'en tapent, soit ils découvrirons la VL que quand elle sortiras ?
On est malheureusement loin d'être représentatif des acheteurs. _________________ "-Everyone needs a hobby
-So what's yours ?
-Resurrection"
"Pourquoi tombons nous ? Pour mieux nous relever !"
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
willou Nombre de messages :
Inscrit le: 18 Aoû 2004 Messages: 2195 Localisation: Yvelines (sud ouest de Paris) : N°2211
|
Posté le: Ven 14 Déc 2012 17:26 Sujet du message: |
|
|
oui mais nous sommes la fine société de consommateurs _________________ Optoma UHD55, Pioneer UDP-LX500, Toshiba HD-XE1, Marantz SR5003, SACD 5.1 HDMI. Sub DIY JMlab 38wx
Denon DCD2010, Rotel RMB-1075 et 1066, Full Seas Excel Coax et filtrage actif DIY.
minisalle dediée sonde HCFR Harmony 1000 écran interactif |
|
Revenir en haut de page |
|
|
! Nombre de messages :
Inscrit le: 10 Avr 2006 Messages: 12148
|
Posté le: Ven 14 Déc 2012 18:05 Sujet du message: |
|
|
castortroy11 a écrit: | aldarion06 a écrit: | zorglub 2A a écrit: | je m'étais fait avoir pour la trilogie du "Seigneur des anneaux" (1ère mouture) cette fois ci, en sachant qu'il existe une version longue, je serais patient |
Faudrait peut-être envoyer le sondage à Warner, car pour l'instant personne compte acheter la version ciné seule, autant nous sortir la version longue directe !!! |
Parce que tu crois vraiment que les 0.001% du public que nous représentons fait le poids face aux 99,999% qui se paieront les 2 parce que soit ils s'en tapent, soit ils découvrirons la VL que quand elle sortiras ?
On est malheureusement loin d'être représentatif des acheteurs. | ce n'est pas en ne rien faisant que l'on fait avancer les choses ! _________________ La grenouille qui veut devenir plus grosse que le bœuf et l'ego qui enfle tout autant, c'est ce qui arrive parfois sur quelque forum et ce à l'aube de la 40aine chez ses vieux...
Faut pas jouer les riches quand on n'a pas le sou.
Jacques Brel |
|
Revenir en haut de page |
|
|
dada Nombre de messages :
Inscrit le: 25 Aoû 2002 Messages: 907 Localisation: rennes
|
Posté le: Ven 14 Déc 2012 23:29 Sujet du message: |
|
|
zorglub 2A a écrit: | castortroy11 a écrit: | aldarion06 a écrit: | zorglub 2A a écrit: | je m'étais fait avoir pour la trilogie du "Seigneur des anneaux" (1ère mouture) cette fois ci, en sachant qu'il existe une version longue, je serais patient |
Faudrait peut-être envoyer le sondage à Warner, car pour l'instant personne compte acheter la version ciné seule, autant nous sortir la version longue directe !!! |
Parce que tu crois vraiment que les 0.001% du public que nous représentons fait le poids face aux 99,999% qui se paieront les 2 parce que soit ils s'en tapent, soit ils découvrirons la VL que quand elle sortiras ?
On est malheureusement loin d'être représentatif des acheteurs. | ce n'est pas en ne rien faisant que l'on fait avancer les choses ! |
Ouais et pis y a ceux qui savent très bien qu'il y aura les versions longues après les ciné mais qui vont quand même acheter les 2 versions, hein castor .
Mais crois-tu que les 99,999% se soucis des versions longues . _________________ Les années laser numéro 200
mes créations en animation 3D |
|
Revenir en haut de page |
|
|
castortroy11 Nombre de messages :
Inscrit le: 17 Mai 2008 Messages: 12589 Localisation: Cantal
|
Posté le: Sam 15 Déc 2012 08:40 Sujet du message: |
|
|
dada a écrit: | zorglub 2A a écrit: | castortroy11 a écrit: | aldarion06 a écrit: | zorglub 2A a écrit: | je m'étais fait avoir pour la trilogie du "Seigneur des anneaux" (1ère mouture) cette fois ci, en sachant qu'il existe une version longue, je serais patient |
Faudrait peut-être envoyer le sondage à Warner, car pour l'instant personne compte acheter la version ciné seule, autant nous sortir la version longue directe !!! |
Parce que tu crois vraiment que les 0.001% du public que nous représentons fait le poids face aux 99,999% qui se paieront les 2 parce que soit ils s'en tapent, soit ils découvrirons la VL que quand elle sortiras ?
On est malheureusement loin d'être représentatif des acheteurs. | ce n'est pas en ne rien faisant que l'on fait avancer les choses ! |
Ouais et pis y a ceux qui savent très bien qu'il y aura les versions longues après les ciné mais qui vont quand même acheter les 2 versions, hein castor .
Mais crois-tu que les 99,999% se soucis des versions longues . |
Quoi que j'en sait rien, j'ai a ce jour toujours pas vu les VL du Seigneur des Anneaux, j'avais les VC en DVD, je vais surement finir par me prendre le coffret VL pour le Blu-Ray mais plus parce que c'est la meilleure restauration.
Bilbo, je sait même pas si je vais vraiment l'acheter la VL tu vois... Si ce que je vois au ciné me suffit, j'crois que la VL j'vais la zappé. _________________ "-Everyone needs a hobby
-So what's yours ?
-Resurrection"
"Pourquoi tombons nous ? Pour mieux nous relever !"
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
hanz landa Nombre de messages :
Inscrit le: 28 Avr 2011 Messages: 7178
|
Posté le: Sam 15 Déc 2012 13:41 Sujet du message: |
|
|
Tu auras peut etre tort, car les VL des SDA sont indispensable ! Et je pense que ça sera pareil pour The Hobbit. _________________ Moi quand on m'en fait trop, j'correctionne plus, j'dynamite...j'disperse...et j'ventile... |
|
Revenir en haut de page |
|
|
aldarion06 Nombre de messages :
Inscrit le: 10 Nov 2003 Messages: 2157 Localisation: Nice
|
Posté le: Sam 15 Déc 2012 14:04 Sujet du message: |
|
|
hanz landa a écrit: | Tu auras peut etre tort, car les VL des SDA sont indispensable ! Et je pense que ça sera pareil pour The Hobbit. |
D'accord avec toi, j'espère aussi que l'on aura droit à un collector avec une superbe figurine Sideshow comme pour le SDA |
|
Revenir en haut de page |
|
|
castortroy11 Nombre de messages :
Inscrit le: 17 Mai 2008 Messages: 12589 Localisation: Cantal
|
Posté le: Sam 15 Déc 2012 18:35 Sujet du message: |
|
|
hanz landa a écrit: | Tu auras peut etre tort, car les VL des SDA sont indispensable ! Et je pense que ça sera pareil pour The Hobbit. |
Je finirais par les voirs en VL les LSA.
Quand au Hobbit, ça dépendras de mon humeur a l'instant t. _________________ "-Everyone needs a hobby
-So what's yours ?
-Resurrection"
"Pourquoi tombons nous ? Pour mieux nous relever !"
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Dark Vador Nombre de messages :
Inscrit le: 28 Aoû 2005 Messages: 13243 Localisation: Haute-Saône (70)
|
Posté le: Lun 17 Déc 2012 09:10 Sujet du message: |
|
|
Je ferai comme pour LOTR, j'attendrai un coffret regroupant les 3 films en versions longues. _________________ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
tchapi Nombre de messages :
Inscrit le: 20 Juin 2010 Messages: 397
|
Posté le: Mer 26 Déc 2012 12:50 Sujet du message: |
|
|
dit les p'tits gars, je ne veux pas jouer les pétes boulles mais ça serait sympa de modifier ceci "J'attendrais la version Extented" en cela "J'attendrais la version longue" car :
1) vous tous déjà écrivez "version longue" et pas "extended"
2) les anglais, même si ce sont nos amis ne nous sont pas supérieur que je sache .......donc évitons autant que possible d'écrire des mots en anglais (sauf pour les titres de films évidement ).....je sais bien qu'on ne peut pas éviter certains mots encrés dans notre culture linguistique, mais ce n'est pas une raison pour en faire une généralité
Celà dit, concernant le vote pour la version du film "The Hobbit", je n'ai pas vue le film donc j'aviserais quand l'opportunité m'en sera donnée |
|
Revenir en haut de page |
|
|
castortroy11 Nombre de messages :
Inscrit le: 17 Mai 2008 Messages: 12589 Localisation: Cantal
|
Posté le: Mer 26 Déc 2012 18:43 Sujet du message: |
|
|
tchapi a écrit: | dit les p'tits gars, je ne veux pas jouer les pétes boulles mais ça serait sympa de modifier ceci "J'attendrais la version Extented" en cela "J'attendrais la version longue" car :
1) vous tous déjà écrivez "version longue" et pas "extended"
2) les anglais, même si ce sont nos amis ne nous sont pas supérieur que je sache .......donc évitons autant que possible d'écrire des mots en anglais (sauf pour les titres de films évidement ).....je sais bien qu'on ne peut pas éviter certains mots encrés dans notre culture linguistique, mais ce n'est pas une raison pour en faire une généralité
Celà dit, concernant le vote pour la version du film "The Hobbit", je n'ai pas vue le film donc j'aviserais quand l'opportunité m'en sera donnée |
Rassure moi, le "The Hobbit" est une blague hein ? Rapport au truc sur l'extended.
Et puis, franchement, je vais te dire un truc, dire Version Longue ou Extended, franchement, on s'en cogne... Ça va pas re-tuer Molière
Faut arrêter, il n'y a aucune notion de relation de supériorité de langue quand on dit "Extended", c'est simplement un tic de langage pris a force de voir écrit "Extended Cut", c'est tout...
De même, quand on parle de "Director's Cut" au lieu du "Montage du Réalisateur", c'est une habitude, c'est comme ça, c'est pas pour dire "f*ck le français on parle anglais parce que c'est les meilleurs"...
Franchement, c'est a la limite de la paranoïa ton truc... _________________ "-Everyone needs a hobby
-So what's yours ?
-Resurrection"
"Pourquoi tombons nous ? Pour mieux nous relever !"
Dernière édition par castortroy11 le Mer 26 Déc 2012 18:45; édité 1 fois |
|
Revenir en haut de page |
|
|
lebow Nombre de messages :
Inscrit le: 12 Fév 2012 Messages: 192
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
hanz landa Nombre de messages :
Inscrit le: 28 Avr 2011 Messages: 7178
|
Posté le: Mer 26 Déc 2012 23:07 Sujet du message: |
|
|
castortroy11 a écrit: | tchapi a écrit: | dit les p'tits gars, je ne veux pas jouer les pétes boulles mais ça serait sympa de modifier ceci "J'attendrais la version Extented" en cela "J'attendrais la version longue" car :
1) vous tous déjà écrivez "version longue" et pas "extended"
2) les anglais, même si ce sont nos amis ne nous sont pas supérieur que je sache .......donc évitons autant que possible d'écrire des mots en anglais (sauf pour les titres de films évidement ).....je sais bien qu'on ne peut pas éviter certains mots encrés dans notre culture linguistique, mais ce n'est pas une raison pour en faire une généralité
Celà dit, concernant le vote pour la version du film "The Hobbit", je n'ai pas vue le film donc j'aviserais quand l'opportunité m'en sera donnée |
Rassure moi, le "The Hobbit" est une blague hein ? Rapport au truc sur l'extended.
Et puis, franchement, je vais te dire un truc, dire Version Longue ou Extended, franchement, on s'en cogne... Ça va pas re-tuer Molière
Faut arrêter, il n'y a aucune notion de relation de supériorité de langue quand on dit "Extended", c'est simplement un tic de langage pris a force de voir écrit "Extended Cut", c'est tout...
De même, quand on parle de "Director's Cut" au lieu du "Montage du Réalisateur", c'est une habitude, c'est comme ça, c'est pas pour dire "f*ck le français on parle anglais parce que c'est les meilleurs"...
Franchement, c'est a la limite de la paranoïa ton truc... | +1 ! On regarde majoritairement des films américains sur le forum, et beaucoup achètent en import, donc je pense que "diretors'cut" et plus en vogue que "version voulu par le réalisateur".
Moi meme je veus toujours défendre la langue de Molière mais là faut pas exagérer.
"Director's cur" ou "extended" tous le monde comprend ! _________________ Moi quand on m'en fait trop, j'correctionne plus, j'dynamite...j'disperse...et j'ventile... |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Dynamite Nombre de messages :
Inscrit le: 08 Oct 2003 Messages: 2641 Localisation: Vendée (85)
|
Posté le: Mer 26 Déc 2012 23:11 Sujet du message: |
|
|
Forcément j'attendrais la version longue !!!! _________________ MON BLOG BLU-RAY |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Spooky Nombre de messages :
Inscrit le: 05 Aoû 2002 Messages: 7273 Localisation: Strasbourg
|
Posté le: Jeu 27 Déc 2012 12:35 Sujet du message: |
|
|
tchapi a écrit: | dites les p'tits gars, je ne veux pas jouer les pète-boules mais ça serait sympa de modifier ceci "J'attendrai la version Extented" en cela "J'attendrai la version longue" car :
1) vous tous déjà écrivez "version longue" et pas "extended"
2) les anglais, même si ce sont nos amis ne nous sont pas supérieurs que je sache .......donc évitons autant que possible d'écrire des mots en anglais (sauf pour les titres de films évidement ).....je sais bien qu'on ne peut pas éviter certains mots ancrés dans notre culture linguistique, mais ce n'est pas une raison pour en faire une généralité
Celà dit, concernant le vote pour la version du film "The Hobbit", je n'ai pas vu le film donc j'aviserai quand l'opportunité m'en sera donnée |
Tu manques d'arguments, pour un défenseur de la langue de Molière
Plus généralement, déjà, commence donc par appeler le film par son titre français : "LE Hobitt". Ensuite, au sujet des diverses appellations d'éditions, c'est ainsi qu'elles sont nommées par les éditeurs sur les jaquettes, donc je vois pas en quoi ce serait incohérent de les nommer ainsi, et pourtant je suis un défenseur de la langue française, mais il ne faudrait pas exagérer non plus.
Ceci étant, si tu veux jeter un pavé dans la mare, fais-le dans celle des éditeurs et des distributeurs, pas sur un forum. _________________ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
SHREK83 Nombre de messages :
Inscrit le: 12 Mar 2011 Messages: 11449 Localisation: Dans mon Marais....
|
Posté le: Jeu 27 Déc 2012 12:38 Sujet du message: |
|
|
Spooky a écrit: | tchapi a écrit: | dites les p'tits gars, je ne veux pas jouer les pète-boules mais ça serait sympa de modifier ceci "J'attendrai la version Extented" en cela "J'attendrai la version longue" car :
1) vous tous déjà écrivez "version longue" et pas "extended"
2) les anglais, même si ce sont nos amis ne nous sont pas supérieurs que je sache .......donc évitons autant que possible d'écrire des mots en anglais (sauf pour les titres de films évidement ).....je sais bien qu'on ne peut pas éviter certains mots ancrés dans notre culture linguistique, mais ce n'est pas une raison pour en faire une généralité
Celà dit, concernant le vote pour la version du film "The Hobbit", je n'ai pas vu le film donc j'aviserai quand l'opportunité m'en sera donnée |
Tu manques d'arguments, pour un défenseur de la langue de Molière
Plus généralement, déjà, commence donc par appeler le film par son titre français : "LE Hobitt". Ensuite, au sujet des diverses appellations d'éditions, c'est ainsi qu'elles sont nommées par les éditeurs sur les jaquettes, donc je vois pas en quoi ce serait incohérent de les nommer ainsi, et pourtant je suis un défenseur de la langue française, mais il ne faudrait pas exagérer non plus.
Ceci étant, si tu veux jeter un pavé dans la mare, fais-le dans celle des éditeurs et des distributeurs, pas sur un forum. |
C'est pas très sympa.......mais c'est drôle.....alors..... _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
Spooky Nombre de messages :
Inscrit le: 05 Aoû 2002 Messages: 7273 Localisation: Strasbourg
|
Posté le: Jeu 27 Déc 2012 12:44 Sujet du message: |
|
|
De rien, ça m'a fait plaisir _________________ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
SHREK83 Nombre de messages :
Inscrit le: 12 Mar 2011 Messages: 11449 Localisation: Dans mon Marais....
|
Posté le: Jeu 27 Déc 2012 12:46 Sujet du message: |
|
|
Spooky a écrit: | De rien, ça m'a fait plaisir |
Des fois, cela fait du bien... _________________
|
|
Revenir en haut de page |
|
|
tchapi Nombre de messages :
Inscrit le: 20 Juin 2010 Messages: 397
|
Posté le: Ven 28 Déc 2012 16:36 Sujet du message: |
|
|
Spooky a écrit: | tchapi a écrit: | dites les p'tits gars, je ne veux pas jouer les pète-boules mais ça serait sympa de modifier ceci "J'attendrai la version Extented" en cela "J'attendrai la version longue" car :
1) vous tous déjà écrivez "version longue" et pas "extended"
2) les anglais, même si ce sont nos amis ne nous sont pas supérieurs que je sache .......donc évitons autant que possible d'écrire des mots en anglais (sauf pour les titres de films évidement ).....je sais bien qu'on ne peut pas éviter certains mots ancrés dans notre culture linguistique, mais ce n'est pas une raison pour en faire une généralité
Celà dit, concernant le vote pour la version du film "The Hobbit", je n'ai pas vu le film donc j'aviserai quand l'opportunité m'en sera donnée |
Tu manques d'arguments, pour un défenseur de la langue de Molière
Plus généralement, déjà, commence donc par appeler le film par son titre français : "LE Hobitt". Ensuite, au sujet des diverses appellations d'éditions, c'est ainsi qu'elles sont nommées par les éditeurs sur les jaquettes, donc je vois pas en quoi ce serait incohérent de les nommer ainsi, et pourtant je suis un défenseur de la langue française, mais il ne faudrait pas exagérer non plus.
Ceci étant, si tu veux jeter un pavé dans la mare, fais-le dans celle des éditeurs et des distributeurs, pas sur un forum. |
Certes j'ai fait quelques fautes d'orthographe ou même des oubli ou erreurs de frappe, mais QUI n'en fait pas ? ......même les écrivains font des fautes alors pourquoi serais-je différent ......et puis, l'école est tellement loin que j'ai du mal à me rappeler mes cours de grammaires ........bref, tu as vu toutes mes erreurs mais la phrase écrite entre parenthèse ""(sauf pour les titres de films évidement )"", tu l'a complètement zappée hein ! (castor, ça vaut pour toi aussi )............donc le titre anglais "The Hobbit" n'a nul besoin de changer........bande de hobbits ! |
|
Revenir en haut de page |
|
|
Spooky Nombre de messages :
Inscrit le: 05 Aoû 2002 Messages: 7273 Localisation: Strasbourg
|
Posté le: Ven 28 Déc 2012 16:52 Sujet du message: |
|
|
Le nom du film en France est "Le Hobbit, un voyage inattendu". Quitte à faire ton Jacques Toubon, autant le faire jusqu'au bout... _________________ |
|
Revenir en haut de page |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|
|